Thursday, May 21, 2009

Lesson 1


Learning Tamil and Tamil Culture

Lesson 1


We greet each other with “Vannakam” meaning “I pray to the sacred in you, and see you as a manifestation of the same.”

The first letter of our alphabet is . This is generally shown in English as 'a'. The sound is the same as you would say the 'u' in 'up'.  E.g  அக்கா = Akka or ‘big sister’


Our Prayers:

Tamils in South Africa recite several different prayers, and most of us don't know all of them, and most of the time, even if we do ‘know’ them, we pronounce the words incorrectly.

The most common prayer in Gauteng is Ulagelaam. This is from the Periya Puraanam.  We usually only recite the first verse, as below.

This information taken from source: Panniru Thirumurai Thirattu, and is not purported to be the only translation, just the one I have available.

Ulagelaam  unarnthu-odharku  ariyavan

Nila  vulaviya  neermali  veniyan

Alagil  sodhiyan  ambalathu  aaduvaan

Malar  silambadi  vaazhthi  vananguvaam.

Translation:

We shall bow down before the Dancer of the Ambalam at His Feet, wearing anklet, which is the source for the world to sprout. He is imperceptible and unspeakable by the souls,  and He possesses braided hair filled with the Water of the Ganges and adorned with the Crescent moon and a form of immense splendour.

Comments:

This prayer is essentially a recitation of devotion and worship of Lord Shiva.  Remember that the translation was probably done by an Indian person who speaks English as a second language, so read it, and contextualise it in your own mind when you pray. There is a second verse to this prayer. This will be sent out next week.

If you would like to be included in this mailing list, please send an email to learntamilsa@gmail.com

Each week, you will receive some information on Tamil culture and/or language. The ultimate goal of this free newsletter is to provide you with basic knowledge of your Tamil culture so that you can edify yourself, and if possible, pass that knowledge on to your children so that our culture can be preserved. Please feel free to share it and/or use it in any way you please. No copyright, but please mention learntamilsa@gmail.com.  Please note that I am not an expert, a priest, a teacher or any other such qualified person. I am simply sharing what I find from various sources. If you have something to share, please forward the information as well as the source. If you disagree with anything said in this newsletter please communicate it with respect and courtesy. This is not a religious forum.

No comments:

Post a Comment